Thursday, February 11, 2016


Description of the World - Part 52


Joseph T. Shipley, The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Into-European Roots (Shipley, who had a PhD in comparative literature, was not exactly Isidore of Seville, but I wouldn’t necessarily put too much weight on his etymologies. That may be unfair of me, though I found several errors and Shipley reports as fact any story he likes. In other words, he writes like a Greek. Whatever the soundness of his scholarship, an account of the English lexicon that takes off from the PIE roots is bound to produce a delirious effect. The book is essentially a non-fiction Finnegan’s Wake. Hegel called the shared intelligible structure of the human world objective reason, but our minds are also embedded in a matrix of accumulated nonsense; and our conscious thoughts spring up like tiny mushrooms from an immense mycelium of associations and half forgotten memories. Nietzsche spoke of the “mobile army of metaphors, metonyms, anthropomorphisms, in short a sum of human relations which have been subjected to poetic and rhetorical intensification, translation and decoration.” I usually prefer the formulation of an American novelist who spoke less grandly of the “shitty run of category mistakes and non sequiturs” or invoke Pace’s notion of neocarolinian associationism. Charles Sanders Pierce called it the sea of musement. There’s a private as well as a public version of this linguistic/cultural mass/mess satura/satire. In fact it’s hard to draw the line between the bits and pieces stored locally and the communal treasury (or junk yard) since the monads are joined below. Freud explained a case of contagious amnesia by invoking his version of the collective unconscious. A young woman told a group of her young male admirers that she had much enjoyed the novel by the American Lew Wallace, but for some reason couldn’t remember the title.* The men found they couldn’t remember it either, which was odd because the book was a best seller at the time. Freud’s explanation was that they all repressed the title, Ben Hur, because in German “Hur” means whore, not the sort of thing proper young men want to bring up with a debutant (precisely because it’s exactly the sort of thing they want to associate with her).** Shipley’s book is part of the proximal region of objective delirium for me. I haven’t given the book a thought for a couple of decades, but the marginalia show that I read it with close attention and checking out the underlinings, I realized that I’ve put some of the material to use. I was a little surprised at what I had forgotten, though, for example, the derivation of words for blindness from kaiko as in Latin caecum and the saying, made famous by Erasmus in his Adagia, “In regione cacorum, rex est luscus: In the realm of the blind, the one-eyed man is king.” I though I’d remember that because I’ve been correcting the saying for years. As experience teaches us, in the realm of the blind, the one-eyed man is under arrest. 

*I note in passing that if had Lew Wallace been a transexual, he would have written Been Him. These things have to be accounted for in a philosophy like mine that includes the things that aren’t as well as those that are. In the human world, at least, there are infinitely more possibilities than actualities, and the counterfactuals matter. It’s also true that since the late 60’s I’ve tried live by the zeroth commandment: Remember the object language and keep it holy. That rule doesn’t cover everything, however. Physics may be trumps, but it doesn’t win every trick.

**Shipley derives whore from ka as in Sanskrit kama. He gets charity out of ka but also “By a downgrading twist, L. cara, Gc huore: sweetheart, turned out as English whore.” These reversals are business as usual in the history of language. You may not be able to get something for nothing, but you can get nothing [rien] for something [res], at least in French and, for that matter, in the beginning of Hegel’s Logic where non being is deduced from being since the perfectly indeterminate something is pretty much the same as nothing.) 
  
Gordon W. Prange, Miracle at Midway (Prange was a famed historical researcher who could never quite get around to finishing his books. This effort, like his first and more famous book, At Dawn We Slept, was actually turned into a book by Donald M. Goldstein and Katherine V. Dillon. I knew Goldstein back in the late 70s when he was working on the Prange books. A bluff and hearty man with a military background, he was an admirably loyal and unassuming friend to Prange, at least as far as I can tell. I suspect there’s more Goldstein than Prange in the final product, though I never met Dillon who, for all I know, made the largest contribution of all to these extremely successful books—At Dawn We Slept won a Pulitzer.)

Herwig Wolfam, History of the Goths (That nationalities are largely fictive is a commonplace of modern historiography, though old fictions become real enough eventually. Projecting ethnicity backwards and thinking that the labelled arrows in maps of the Völkerwanderung era identify distinct peoples with ancient roots is rather like imagining that time out of mind there really was a Scotland with beefy men running around in plaid kilts. The Romans were more forthright about their own origins as a conglomeration of horse thieves and juvenile delinquents that fetched up on the Tiber short. The various barbarian “tribes” that eventually took down the empire were similarly gangs improvised by their rather entrepreneurial leaders. I leave it to the kitschy side of Heidegger to imagine that the German language (aka Gothic) was an an originary tongue, the oracle of Being, and not the lingua franca of a bunch of refugees and camp followers.)

David Pace and Sharon L. Pugh, Studying for History (David Pace has been trying to teach college professors how to teach history for many years now. In this little book, he and his co-author attempted the much easier task of helping college students learn something despite their professors. He sent me a copy, probably hoping that I’d get the hint—one section of the book is titled “How Jim Unintentionally Committed Plagiarism,” which is pretty much equivalent to “How David Telegraphed a Punch.” Or maybe he was just getting even with me for persuading him to write his doctoral dissertation about Levi-Strauss.)

William Manchester, The Last Lion: Winston Spencer Churchill Visions of Glory 1874-1932. (Like countless other middle class kids of my vintage I grew up in a household with a copy of the Book of the Month Club edition of Churchill’s six volume history of World War II. I can’t remember not knowing rather a lot about him, albeit much of his image had obviously been carefully constructed, something I recognized even as a child. Even so, he was a natural role model for a young teen, the original male Mary Sue: prime minister, cavalry officer, escapee from a prisoner of war camp, pilot, inventor of the tank, founder of the RAF, author, painter, polo champ, etc. He even won a Nobel Prize for a book he hadn’t actually written. Watching his elaborate funeral, which Churchill himself had carefully choreographed, I couldn’t help but think that if it were logically possible to enjoy your own burial, Winston figured out how to do it. The ceremonies were simultaneously genuinely grand and undeniably cheesy, rather as the man had been. I became less of a fan later, more aware of Churchill’s imperialism, absurd sentimentality about the monarchy, and crank economic ideas—he may have been an indispensable war lord, but he was a terrible Chancellor of the Exchequer. I never blamed him for Gallipoli, though. A Nelson would have choked Turkey out of the war, but not even half Nelsons were available.)

No comments: